In april beginnen bamboescheuten te verschijnen in bamboebossen in heel Japan, die iets boven de grond uitsteken.
``Takenoko Gari'' is een lente-ervaring waarbij je met een speciale schoffel bamboescheuten uit de grond graaft. In Europa en Amerika worden bamboescheuten gewoonlijk gekookt in blikjes of flessen, maar in Japan worden vers gegraven bamboescheuten soms als sashimi gegeten. Haal de ingrediënten met je eigen handen uit de grond en geniet er dezelfde dag nog van. In de lente zijn er in Japan veel van dergelijke ‘jaag-, verzamel- en eetervaringen’.
🎋 竹林に入り、地面を「読む」
Bamboescheuten zijn jonge scheuten die groeien uit ondergrondse wortelstokken van bamboe. Hij groeit extreem snel en verandert binnen 10 dagen nadat hij uit de grond komt in harde bamboe. Je moet hem dus opgraven om erachter te komen of hij nog in de grond begraven zit of pas zodra zijn kop net boven de grond uitsteekt.
Bij het plukken van bamboescheuten vertrouwen we op kleine hobbels en scheuren in de grond om bamboescheuten te lokaliseren. Sommige mensen zijn experts in het voelen van de uitstulping in de grond met hun voetzolen.
Zodra je het hebt gevonden, schraap je voorzichtig de grond rond de bamboescheuten weg, steek je een schoffel in de wortels en scheid je ze. Zelfs voor een ervaren persoon kan het een paar minuten duren om een enkel stuk uit te graven, maar voor een beginner kan het meer dan 10 minuten duren, waardoor het fysiek een zwaardere taak is dan het lijkt.
Van de beroemde Japanse productiegebieden voor bamboescheuten is vooral Shirako Takenoko uit de stad Nagaokakyo in de prefectuur Kyoto erg bekend. Bamboescheuten die in rode kleigrond zijn gekweekt, hebben een lichte schil en weinig wrangheid, en zouden een delicate smaak hebben die als sashimi kan worden gegeten en in restaurants voor enkele duizenden yen per stuk kan worden verkocht.
Ervaringspunten
Hier zijn enkele punten over de jacht op bamboescheuten en de eetcultuur van rauwe bamboescheuten.
- Waarde van “ochtendgraven”:Op het moment dat bamboescheuten worden uitgegraven, beginnen ze samentrekkend te worden (zuurgraad veroorzaakt door oxaalzuur en homogentisinezuur). Om deze reden wordt in Japan speciale waarde gehecht aan ‘ochtendbamboescheuten’.
Als je het 's ochtends als eerste opgraaft, kook het dan onmiddellijk, of als het extreem vers is, snijd het in dunne stukjes als sashimi en eet het met wasabi en sojasaus. Deze ‘smaak die alleen vers gegraven gegeten kan worden’ maakt de bamboescheutervaring mogelijk. - Zo kook je bamboescheuten:Japanse bamboescheutengerechten zijn divers. De basisbereiding is het koken met rijstzemelen om het schuim te verwijderen, en van daaruit kan het worden gebruikt om lentemenu's zoals wakatake ni (stoofpot met wakame), bamboescheutrijst, tempura en Japanse knopdressing op te fleuren.
Het wordt ook gebruikt in wokgerechten, zoals in de Chinese keuken, maar in Japan is de reguliere kookmethode het koken in dashi-bouillon of om de smaak van de ingrediënten optimaal te benutten. - Ervaring met toeristische boerderij:Er zijn toeristische boerderijen, voornamelijk in de regio's Kanto en Kansai, die alleen in het voorjaar bamboescheut-graafervaringen bieden. Op veel plaatsen kun je laarzen en schoffels lenen, en de bamboescheuten die je graaft, kun je meestal mee naar huis nemen.
Bij sommige boerderijen kun je ze zelfs ter plekke koken en opeten.
🌿 春の「狩って食べる」文化
In de lente zijn er in Japan veel andere ervaringen dan het plukken van bamboescheuten, waar je ze 'zelf kunt plukken en opeten'.
Tweekleppige schelpdieren plukken (Shiohigari)is een belevenis waarbij je mosselen en andere schelpdieren kunt verzamelen, die plaatsvindt van april tot mei wanneer de springvloeden de wadden verspreiden. Beroemde plekken zijn Kisarazu City in de prefectuur Chiba aan de kust van de Baai van Tokyo en de kust van Mikawa Bay in de prefectuur Aichi. De aanblik van gezinnen die op de wadden hurken en met harken over het zand krabben op zoek naar schelpdieren is een typisch lentekenmerk in Japan.
De mosselen die worden geoogst, worden meestal op dezelfde dag gegeten als misosoep of gestoomd met sake.
Wilde groenten plukken (Sansai Dori)Dit is een ervaring die uniek is voor de lente in Japan. Eetbare wilde planten die van nature in de bergen en velden van Japan groeien, zoals varens, zenmai, kogomi, kabeljauwspruiten en fukinotou, worden gezamenlijk ‘eetbare wilde planten’ genoemd. Wanneer er tempura van wordt gemaakt, verliezen wilde groenten hun bitterheid en worden ze gewaardeerd als lentesmaak.
In het vroege voorjaar zetten supermarkten wildegroentenhoekjes op, maar veel plaatsen bieden ook rondleidingen door Satoyama aan, waar je je eigen wilde groenten kunt plukken. Sommige wilde planten zijn echter lastig te onderscheiden van giftige planten, daarom kun je het beste met een ervaren gids of gids op pad gaan.
Aardbeien plukken (Ichigo Gari)is een beleving waarbij je in een plastic kas zelf onbeperkt rijpe aardbeien kunt plukken en opeten, en waar je van januari tot en met mei van kunt genieten. Er zijn ook boerderijen waar je verschillende soorten aardbeien kunt proeven en vergelijken, zoals ``Tochiotome'', ``Amaou'' en ``Benihoppe.'' Buitenlandse reizigers zijn vaak verrast door de verscheidenheid aan Japanse aardbeien en hun hoge suikergehalte.
Ervaringspunten
Dit is een veelvoorkomend punt bij het zoeken naar lentesmaken.
- Bewustzijn van “seizoen”:In Japan vormt het concept van ‘seizoen’ de kern van de eetcultuur. De term verwijst naar het moment waarop de ingrediënten op hun lekkerst zijn. Bamboescheuten zijn in het seizoen in april, mosselen zijn in het voorjaar tijdens springtij en wilde groenten zijn in het seizoen gedurende een paar weken nadat de sneeuw is gesmolten. Het seizoen voor elk ingrediënt is kort en beperkt.
Dit gevoel van ‘dit kan ik nu pas eten’ zorgt ervoor dat Japanners op zoek gaan naar lentesmaken. - Het woord "jagen":In het Japans wordt het plukken van fruit en schaaldieren uitgedrukt als "○○ jagen". Een interessant kenmerk van de Japanse taal is dat het woord 'kari', dat oorspronkelijk jacht betekende, zoals het plukken van aardbeien, druiven en mosselen, op grote schaal wordt gebruikt om te verwijzen naar elke ervaring met het verzamelen van voedsel in de natuur.
- Bevestig reservering en timing:Het plukken van bamboe en mosselen is afhankelijk van het weer en de getijden, dus vooraf reserveren en bevestiging van de status van het evenement zijn vereist. Het plukken van aardbeien op toeristische boerderijen kan eindigen zodra er geen volledig gerijpte bessen meer zijn.
🍽️ 「旬」を自分の手で収穫する
In een tijd waarin je op elk moment ingrediënten kunt krijgen door naar de supermarkt te gaan, durf je met je eigen handen te graven, plukken en foerageren. De Japanse jacht op de smaak van de lente is een ervaringsgerichte eetcultuur die voortkomt uit de obsessie van het Japanse volk met 'seizoensgebondenheid', waardoor ze de veranderende seizoenen met hun tong en lichaam kunnen voelen.
Er zijn veel plekken waar je bamboescheuten kunt graven en mosselen kunt verzamelen binnen een dagtrip vanuit het stadscentrum. De ervaring van het betreden van een bamboebos en het opgraven van bamboescheuten terwijl je aan de grond tast, of het lopen met blote voeten op een waddenvlakte en op zoek naar schelpdieren is een toegang tot Japans eten dat totaal anders is dan eten in een restaurant. Als je Japan in de lente bezoekt, is dit een interessante manier om een halve dag tussen bezienswaardigheden door te brengen en het Japanse gevoel van 'het volgen van de seizoenen' te ervaren.